“Слепой убийца” Маргарет Этвуд: все на свете истории – про волков.

“Слепой убийца” уже третий по счету роман Маргарет Этвуд, который я беру в руки, и можно сказать, что у нас с этой блестящей канадской писательницей любовь. Возможно, виной тому типично английская манера письма: циничная, брюзжащая, ловко выхватывающая из вороха деталей самую суть; или сюжет, постепенно набирающий обороты, а может и та предельная честность, с которой обнажаются суть и помыслы главных героинь, делая автора настоящей феминисткой в правильном и здоровом понимании смысла этого слова. Да, героини всегда женщины, живущие в разные периоды двадцатого и двадцать первого веков. Обстоятельства их рождения и жизни значительно разнятся от книги к книге, а объединяет их критически важная, жизненная необходимость спасти свое “я”, свою идентификацию, сберечь свой голос, чтобы в итоге заявить о себе, рассказать свою историю, освободится от гнета секретов и тайн. Да, им всегда приходится что-то скрывать, или скрываться самим, и им известно лучше всех, что от себя не спрятаться, не скрыться, а если очень хочется, то лучше сразу умереть.

Да, позитивными, радужными или оптимистичными романы Маргарет Этвуд никак не назовешь, а “Слепой убийца” и вовсе вышел крайне депрессивным, что, впрочем, не мешает ему оставаться хорошим романом.

Так о чем же эта книга? Если в двух словах, то это еще одна версия на вечную тему волков и овец. Айрис, что рассказывает нам свою историю будучи уже старой, одинокой женщиной, определенно из овец, как и её сестра Лора, с чьей трагичной гибели и начинается книга. Нас всех учат тому, что, если жизнь дала на кислый лимон, из него нужно сделать лимонад. В начале 20 века почти всем женщинам был уготован лимон, и спасибо, если просто кислый, а не гнилой, но вот Айрис и Лору как-то забыли научить готовить. Их дед основал очень прибыльный, но невыносимо скучный бизнес, их родители, искалеченные войной, приняли его как крест, и девочки росли как два сорняка, которым в период Депрессии и затяжного банкротства пришлось пойти в расход и имитировать куда более ценный продукт. Но они не знали, не умели, не обладали природно врожденными для этого данными, они были элементарно не готовы к встрече с волками. Одна сумела лишь приспособиться, вторая была обречена.

Уже спустя многие годы Айрис сможет здраво и трезво взглянуть на свою жизнь. Теперь она ей принадлежит, теперь она сама в ответе за свою боль и покой, одиночество и страдания. Сейчас бы она выиграла все битвы, но что толку посыпать свою голову пеплом. Её жизнь изменили записи погибшей сестры, спрятанные в ящик с чулками, и самой Айрис остается надеяться лишь на то, что когда-то и ее рукопись попадет в руки нужного, самого желанного адресата.

Я не могу сказать вам, как же закончилась эта книга, потому как открытый финал еще одна излюбленная штучка Маргарет Этвут, как и сюжетная линия, что ловко перемещается из современности в воспоминания, передавая микрофон от первого лица загадочным третьим (кто такие Он и Она мне стало ясно не сразу, и от столь изящной интриги я была в полном восторге).

Поджалуй, очень приятное впечатление от книги портит лишь моя собственная переоценка роли волков, что традиционно считается негативной. Но об этом, если хотите, как-нибудь в другой раз.

Рекомендую.

PS. В романе имел место быть пожар, поэтому я сочла фотографии чудом уцелевшей Анненкирхе идеальным сопровождением для рецензии. Здесь чувствуешь себя словно внутри кадра из Сайлент-Хилл, завораживающе ужасное место.

Leave a Reply

%d bloggers like this: